2007.iwslt-1.9@ACL

Total: 1

#1 The CMU-UKA statistical machine translation systems for IWSLT 2007 [PDF] [Copy] [Kimi1]

Authors: Ian Lane ; Andreas Zollmann ; Thuy Linh Nguyen ; Nguyen Bach ; Ashish Venugopal ; Stephan Vogel ; Kay Rottmann ; Ying Zhang ; Alex Waibel

This paper describes the CMU-UKA statistical machine translation systems submitted to the IWSLT 2007 evaluation campaign. Systems were submitted for three language-pairs: Japanese→English, Chinese→English and Arabic→English. All systems were based on a common phrase-based SMT (statistical machine translation) framework but for each language-pair a specific research problem was tackled. For Japanese→English we focused on two problems: first, punctuation recovery, and second, how to incorporate topic-knowledge into the translation framework. Our Chinese→English submission focused on syntax-augmented SMT and for the Arabic→English task we focused on incorporating morphological-decomposition into the SMT framework. This research strategy enabled us to evaluate a wide variety of approaches which proved effective for the language pairs they were evaluated on.