2014.iwslt-evaluation.6@ACL

Total: 1

#1 Edinburgh SLT and MT system description for the IWSLT 2014 evaluation [PDF] [Copy] [Kimi1]

Authors: Alexandra Birch ; Matthias Huck ; Nadir Durrani ; Nikolay Bogoychev ; Philipp Koehn

This paper describes the University of Edinburgh’s spoken language translation (SLT) and machine translation (MT) systems for the IWSLT 2014 evaluation campaign. In the SLT track, we participated in the German↔English and English→French tasks. In the MT track, we participated in the German↔English, English→French, Arabic↔English, Farsi→English, Hebrew→English, Spanish↔English, and Portuguese-Brazil↔English tasks. For our SLT submissions, we experimented with comparing operation sequence models with bilingual neural network language models. For our MT submissions, we explored using unsupervised transliteration for languages which have a different script than English, in particular for Arabic, Farsi, and Hebrew. We also investigated syntax-based translation and system combination.