Total: 1
This study presents a novel approach to analyzing historical language change, focusing on the evolving semantics of the French term “indigène(s)” (“indigenous”) between 1825 and 1950. While existing approaches to measuring semantic change with contextual word embeddings (CWE) rely primarily on similarity measures or clustering, these methods may not be suitable for highly imbalanced datasets, and pose challenges for interpretation. For this reason, we propose an interpretable, feature-level approach to analyzing language change, which we use to trace the semantic evolution of “indigène(s)” over a 125-year period. Following recent work on sequence embeddings (O’Neill et al., 2024), we use k-sparse autoencoders (k-SAE) (Makhzani and Frey, 2013) to interpret over 210,000 CWEs generated using sentences sourced from the French National Library. We demonstrate that k-SAEs can learn interpretable features from CWEs, as well as how differences in feature activations across time periods reveal highly specific aspects of language change. In addition, we show that diachronic change in feature activation frequency reflects the evolution of French colonial legal structures during the 19th and 20th centuries.